Paul Goble
Staunton,
January 27 – During Soviet times, officials pressed many non-Russians to add
the suffixes “-ov” or “-vich” to their
names in order to make them more Russian. After 1991, many non-Russians dropped
those suffixes in order to make their names more non-Russian. Now, there is a
backlash at least in Tajikistan, and officials there are upset.
Tajikistan’s procurator general
Sherkhon Salimzoda complained in Dushanbe’s official government newspaper, that
young people in his Central Asian country are increasingly restoring the
Russian suffixes to their names, something he said reflects shortcomings in the
educational system (rus.ozodi.org/content/soviet-style--names-come-back-1/25236022.html).
Salimzoda said that surveys carried
out in universities and military units showed that this phenomenon was
widespread and reflects “a low level of self-consciousness and patriotism,”
something that he implicitly urged the Tajik authorities to take immediate
steps in order to counter.
He noted that over the last three
years there had been 177 cases in which individuals at the state Commercial
Institute had restored the Russian endings, 113 cases of the same phenomenon at
the Pedagogical University, and 223 at the State Medical University. During the
same period, “only two” Tajiks in these schools had dropped the Russian
endings.
These shifts are not terribly
numerous given that Tajikistan’s total population is more than eight million,
but because they are occurring or not occurring among the younger and more
educated generation, they provide a useful measure of the way in which national
self-identification is developing.
Some of the students clearly have
chosen to restore the Russian endings because they expect to be migrant workers
in Russia and feel they will encounter fewer problems there if they have
Russian-sounding names. But the attitude of the Tajikistan authorities, as
Salimzoda’s article shows, is quite negative.
In 2007, the president of Tajikistan
dropped the “-ov” suffix from his name and become Emomali Rakhmon instead of
Emomali Rakhmonov. Other officials followed him in doing so, including former economics
minister Ful Bobozoda and Salimzoda himself who earlier had gone under the name
Salimov.
Tajikistan represents an extreme case in the fight over last names in the former Soviet space because so many of its people are in the Russian Federation and because Rakhmon has chosen to make this an issue. But similar changes and reversals are happening elsewhere as well, and they represent a far more accurate measure of identity changes than almost anything else.
Tajikistan represents an extreme case in the fight over last names in the former Soviet space because so many of its people are in the Russian Federation and because Rakhmon has chosen to make this an issue. But similar changes and reversals are happening elsewhere as well, and they represent a far more accurate measure of identity changes than almost anything else.
No comments:
Post a Comment