Monday, March 4, 2019

The Mountainous Altai –Where Russians Find Themselves ‘an Exotic Minority’



Paul Goble

            Staunton, March 4 – Russians are so used to being the dominant nationality regardless of where they live in the Russian Federation that they are “not prepared” for a different experience, Yulia Bobkova says. But that is how she felt when she visited the Mountainous Altai. There she “suddenly found herself in the role of a representative of an exotic minority.” 

            The Nazaccent journalist recently visited the village of Ulagan in the mountainous portion of the Altai Republic. While ethnic Russians form a majority in that federal subject as a whole, they are almost absent among the 3,000 residents of the district center and do not set the cultural or political weather there (nazaccent.ru/content/29344-strana-kajchi-i-kabargi.html).

                Instead, Bobkova says, it is the Altay, the indigenous Turkic-language people of the republic, who do so. They consist of several sub-ethnoses, including the Telengits who Moscow agreed to count as a separate people in 2002 but rescinded that recognition in 2010. However, for the people in Ulagan, they view themselves as Telengits or other groups like the Chelkans.

            The Chelkans, she continues, have succeeded in getting the courts to recognize their nationality as separate and distinct. There were about 100 such cases in the last year alone.  But the Telengits haven’t done so, apparently content to be Telengit for themselves and Altais when officials require it or when they want to emphasize their regional identity.

            The Telegits view themselves as a separate and distinct and in Ulagan at least dominant culture, Bobkova says.  They all study Russian in school and speak it well, but they don’t use it at all. “There are no ethnic Russians in these areas, except for tourists in the summer, and few of them are there often or for long,” she relates.

            “And without practice, any language is forgotten.”

            “On the other hand,” she continues, “all of them have a perfect knowledge of their native language. In the middle school in Yazul, there is a sign in the office of the Altai instructor: ‘My native language is my wealth’ (translated from Altai).” And a glance at the class record book shows that all the students are doing well.
           
            Bobkova does report one interesting aspect of the language situation. Because teachers can’t easily find recordings of music the local children can sing in their own language, they use Russian for songs until they are old enough to sing a capella. Then they go over entirely to Telengit songs. 

            Equally mixed with a Russian cover over a non-Russian reality, the journalist says, is the religious life of the population. Earlier everyone in the Altai followed shamans. Then came Orthodox Christianity under the tsars. And then in Soviet times, officials declared “all religious” illegal.

            But that official position had little impact on distant regions in the Altai, Bobkova continues. “The further from the capital, the stronger the faith, and both pagan and Christian ideas about the world to one degree or another were present here even in the most anti-religious times.”

            She says that she and her fellow journalists weren’t able to meet with representatives of the ancient faith of the Altai peoples. The shaman said he was “too busy” to meet with journalists and suggested they come again in the summer when he conducts rites in public for tourists and other visitors.

            They were able to meet the local Orthodox priest, Father Makarii, himself a former follower of shamanism who converted in the 1990s.  Until recently, he acknowledged, even he kept up many of the pagan practices but has tried to give them up, although he said he understands and is sympathetic to those who won’t.

            “Services in church are conducted in Russian or Old Church Slavonic,” Bobkova reports, “but Father Makarii delivers his homilies in Altai: that is more convenient for his parishioners.” And she says no one condemns those who combine elements of both faiths given the strength of the old one relative to the new.

No comments:

Post a Comment