Paul
Goble
Staunton, September 24 – A group of
senior Buryat scholars has issued a public appeal to the powers that be not to
promote dialects within the Buryat language in ways that will weaken the
integrity and importance of the Buryat literary language. The authorities must
be “extremely careful” regarding any moves about the language, they say.
The appeal, reported by the AsiaRussia
portal (asiarussia.ru/news/22505/)
follows a decision by Moscow and Ulan-Ude to play up Buryat’s four regional
dialects, a move many see as an effort to weaken the common Buryat literary language
and thus block the intensification of Buryat national identity (windowoneurasia2.blogspot.com/2019/09/another-case-of-what-looks-like-russian.html).
“Instead of the consolidation of the
Buryat nation,” the scholars say, “what is taking place is itssplitting apart
and the reduction of the Buryats to the level of ethnic tribalism” and leading
to the exacerbation of conflicts within the nation.” In short, this step marks a reversal of more
than 80 years to create a common Buryat language.
Over those decades, the authors of the
appeal says, “there have been published an enormous number of books, journals
and newspapers” in which there has been worked out a common Buryat literary
language. “This is already a historically established fact.” It must not be
challenged.
Consequently, with great surprise
and concern, we observe attempts by the state newspaper to publish in the informal
dialects of local idioms. Everyone knows that these do not have written norms:
they lack the rules of orthography and grammar;” and doing this introduces confusion
and division. It will soon become “impossible
to publish something.”
The republic newspaper Buyaad Unen “must
be published only in the literary language in correspondence with the language
legislation of the Republic of Buryatia and of the Russian Federation.” Officials
must recognize that “a literary language cannot be the object for the
realization of the caprices of any public organization or individual citizens.”
The Russian Orthodox Church has a good
track record of keeping out of language disputes of this kind, and the Buddhist
leaders in Buryatia must do the same. All
this is critical, the authors say, because “even without this, the weak
positions of the Buryat language can be destroyed, and the Buryats will lose their
language as the basis for the existence of the nation.”
“If our voice seems insufficient,” they
write, “we are ready to increase its volume. The powers must be extremely
careful and responsible in dealing with language policy and develop a careful
strategy of developing the Buryat language and not playing with forces which
are dividing the Buryat nation.”
No comments:
Post a Comment