Paul
Goble
Staunton, October 21 – Many people
know that in the years before the Bolshevik revolution, the people who are now
called Kazakhs were called Kyrgyz, but few know that they were called that
because of a mistake by a Russian journalist at the time of Peter the Great and
the use of the name Kazakh was not a Soviet innovation but the restoration of
historical truth.
That may seem like a small thing,
but at a time when some in Kazakhstan are talking about renaming the country
Kazakh eli in order to distinguish it from the other “stans” of Central Asia
and when relations between Kazakhstan and Kyrgyzstan are often anything but
settled, such linguistic discussions are not unimportant. Indeed, they may
provoke real conflicts.
In the Almaaty newspaper “Express-K”
at the end of last week, Kazakh journalist Erik Aubakirov tells the story. He
notes that if any resident in Issyk Kul will tell you that “before the
revolution, the Kazakhs were called Kyrgyz” and that “at the start of Soviet
times, there was no Kazakhstan but there was a Kyrgyz SSR” (express-k.kz/show_article.php?art_id=100301).
Both
assertions are true, he says, but they are hardly the end of the story.
Instead, they conceal as much as they reveal.
Aubakirov
said he spoke with Irina Yerofeyeva of Kazakhstan’s Institute of History and
Ethnology about the history of this issue.
She noted that the people who are called Kazakhs today were called
Kazakhs from the 15th to the early 18th centuries, and no
one thought they should be called anything else.
But
then things started to go wrong. Nikolas Vitzen, a Dutch writer assigned by
Peter the Great to collect information on the peoples of the Russian Empire
published a book in which he was at pains to distinguish between the Kazakhs
of the steppe and the Kazakhs of Siberia and elsewhere.
Even that would not have been a
problem except for one development. When the emir of Bukhara visited the
Russian court in Peter’s time, the “Sankt Peterburskiye vedomosi” asked a journalist
to prepare an article about the peoples of Central Asia. The journalist did,
but he didn’t read even Vitzen’s book carefully.
As a result, the journalist was
confused by the distinctions Vitzen had made and decided to call the Kazakhs
of the steppe Kyrgyz. Because the
editors didn’t know any better and because this was an official government publication,
the name stuck even though scholars in the 18th and 19th
centuries struggled against it.
And things stayed that way right into
Soviet times and this journalistic error might have stood forever had it not
been for the efforts of Saken Seyfullin, a Bolshevik and senior official in
the steppe. He began writing articles
in the early 1920s calling for the return of the correct name, and in 1925,
he succeeded, and the republic became Kazakhstan and the people the Kazakhs.
But as the Kazakh journalist
points out, Seyfullin suffered for his actions. He was subsequently denounced as a
nationalist, purged from his senior posts, arrested in1938 and shot a year
later.
|
|
No comments:
Post a Comment